junio 14, 2024

Telecentro di Bologna e dell'Emilia-Romagna

Manténgase al tanto de las últimas novedades de España sobre el terreno

La exitosa película de Netflix «3 Body Trouble» divide la opinión y provoca indignación nacionalista en China

La exitosa película de Netflix «3 Body Trouble» divide la opinión y provoca indignación nacionalista en China

netflix

Una escena inicial de la serie de Netflix «El problema de los tres cuerpos» muestra una sesión de lucha maoísta durante la Revolución Cultural en China.



cnn

Adaptación de Netflix de la famosa novela china de ciencia ficción «El problema de los tres cuerpos».« Las escenas que representan un período violento y turbulento en la historia reciente del país han dividido opiniones en China y han provocado indignación nacionalista en línea.

Ha habido reacciones encontradas en las redes sociales chinas desde que se estrenó la serie de ocho capítulos en inglés el jueves. «problema de 3 cuerpos» Está basada en la novela ganadora del premio Hugo de Liu Cixin, el autor de ciencia ficción más popular del país.

Netflix no está disponible en China, pero los espectadores pueden ver su contenido utilizando redes privadas virtuales (VPN) para evitar estrictas restricciones geográficas, o consumiendo Versiones pirateadas.

La novela de Liu, parte de una trilogía, es una de las exportaciones culturales de mayor éxito de China en los últimos años, con legiones de admiradores en todo el mundo, incluido el ex presidente estadounidense Barack Obama.

Entre los internautas más patrióticos del país, las discusiones sobre la adaptación se han vuelto políticas, y algunos acusan a la producción estadounidense de gran presupuesto de hacer quedar mal a China.

El espectáculo comienza con una escena horrible que representa la Revolución Cultural de Mao Zedong, que consumió a China en un derramamiento de sangre y caos durante una década a partir de 1966. En el campus de la prestigiosa Universidad Tsinghua de Beijing, un profesor de física es brutalmente asesinado a golpes en el escenario por su profesor. Los estudiantes, su colega y su esposa lo denuncian mientras su hija, Ye Wenjie (interpretada por Zhen Zeng), observa horrorizada.

READ  El juicio por accidente de esquí de Gwyneth Paltrow está entrando en su segunda semana de testimonios

Esas «sesiones de lucha» fueron frecuentes durante el período de agitación que duró una década, durante el cual los «enemigos de clase» fueron humillados, golpeados y torturados públicamente por los rabiosos Guardias Rojos de Mao.

Pero algunos comentaristas en línea acusaron a los productores del programa de «preparar una bandeja entera de dumplings para un poco de vinagreta», un dicho común utilizado para describir un motivo oculto; en este caso, dijeron, producir una serie de televisión completa sólo para pintar a China en una mala iluminación.

«¡Netflix, no entiendes en absoluto el 'problema de los tres cuerpos' ni a Ye Wenjie!» lea un comentario en la plataforma de redes sociales Weibo. “¡Tú sólo entiendes lo políticamente correcto!”

Otros defendieron la serie, diciendo que la escena sigue de cerca las imágenes del libro y es una recreación fiel de la historia.

“La historia es mucho más ridícula que una serie de televisión, pero finges no verla”, se lee en un comentario en Douban, un popular sitio de reseñas de películas, libros y música.

El autor Liu Fei dijo: entrevista Le dijo al New York Times en 2019 que originalmente quería abrir el libro con escenas de la Revolución Cultural de Mao, pero a su editor chino le preocupaba que nunca pudieran superar la censura gubernamental y lo enterró en medio de la narrativa. .

La versión inglesa del libro, traducida por Ken Liu, sitúa las escenas al principio de la novela, con la bendición del autor.

La desilusión de Ye Wenjie con la Revolución Cultural resulta más tarde central en la trama del thriller de ciencia ficción, que se mueve entre el pasado y el presente.

READ  Julian McMahon deja FBI Most Wanted en la temporada 3 - Episodio 14 como Jess

“3 Body Issue” fue adaptada para Netflix por los creadores de “Game of Thrones”, David Benioff y D.B. Weiss, y el productor estadounidense Alexander Wu.

Varios otros aspectos del programa, desde el elenco y los efectos visuales hasta cambios drásticos en el escenario y los personajes originales de la historia, también han provocado la indignación de los usuarios chinos de las redes sociales. Muchos lo han comparado con una versión televisiva china lanzada el año pasado: una versión más larga y cercana del libro que abarcó 30 episodios y obtuvo altas calificaciones en las plataformas de reseñas chinas.

La adaptación de Netflix contó con un elenco internacional y ambientó gran parte de la acción en el Londres actual, lo que hizo que la historia fuera mucho menos china.

Algunos espectadores chinos criticaron el cambio, diciendo que interpretaba una trama que glorifica a Occidente por salvar a la humanidad de un desastre sembrado por China hace décadas.

Pero no todos eligieron bando.

“¿Por qué algunas personas siempre necesitan hacer del producto cultural un enemigo?” dijo un usuario en Weibo. «Nuestra versión puede ser buena y la de ellos también puede ser excelente. ¿Por qué tenemos que luchar siempre por eso?